{"id":7259,"date":"2010-09-30T00:00:00","date_gmt":"2010-09-30T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/relofirm.com\/visa_passengers_crew_members_recreational_tourism_vessels\/"},"modified":"2020-01-22T11:26:40","modified_gmt":"2020-01-22T16:26:40","slug":"panama-visa-pour-les-passagers-et-membres-equipage-des-navires-de-plaisance-ou-de-tourisme","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.relofirm.com\/fr\/panama-visa-pour-les-passagers-et-membres-equipage-des-navires-de-plaisance-ou-de-tourisme\/","title":{"rendered":"Panama, Visa pour les Passagers et Membres d\u2019\u00c9quipage des Navires de Plaisance ou de Tourisme"},"content":{"rendered":"
黑料不打烊 peuvent aider les passagers et membres d’\u00e9quipage d’un visa au Panama pour les passagers et membres d’\u00e9quipage de bateaux de plaisance ou de tourisme.<\/p>\n
L’article 15 du d\u00e9cret-loi pr\u00e9voit que les \u00e9trangers d’entrer au Panama par le biais des yachts ou voiliers avec l’intention de plaisir ou de tourisme sera en mesure de demander ce visa au Panama pour les passagers et membres d’\u00e9quipage des navires de plaisance ou de tourisme, pour un mandat \u00e9tabli par la Direction G\u00e9n\u00e9rale de Marine Marchande de l’Autorit\u00e9 maritime du Panama, chaque fois que le demandeur se conforme \u00e0 l’obligation de visa au Panama et aux responsabilit\u00e9s qui sont requis par le Service de l’immigration.<\/p>\n
Lorsque le yacht ou voilier est d’un drapeau \u00e9tranger et dispose des autorisations de navigation pour la dur\u00e9e de trois (3) mois, les passagers et membres d’\u00e9quipage \u00e9trangers seront en mesure de rester au Panama pour une p\u00e9riode \u00e9quivalente. En cas de temps suppl\u00e9mentaire est n\u00e9cessaire, la demande sera \u00e9valu\u00e9e.<\/p>\n
Lorsque le yacht ou voilier porte un pavillon panam\u00e9en et disposant d’autorisations de navigation pour la dur\u00e9e d’un (1) an, les passagers et membres d’\u00e9quipage \u00e9trangers seront en mesure de demander le visa correspondant \u00e0 un temps maximum autoris\u00e9 par la Direction G\u00e9n\u00e9rale de la Marine Marchande, \u00e0 condition qu’elles respectent les exigences requises par les autorit\u00e9s respectives.<\/p>\n
Le Service National de l’Immigration va cr\u00e9er un enregistrement de l’entr\u00e9e et les embarquements par des drapeaux du Panama ou \u00e9trangers trouv\u00e9s dans le yacht clubs ou marines, de sorte qu’ils puissent fonctionner comme des entreprises responsables devant l’autorit\u00e9 migratoire, quand ils entrent passagers et l’\u00e9quipage \u00e9trangers. Ledit enregistrement contiendra:<\/p>\n
1. Des copies de l’autorisation de navigation, offert par la Direction G\u00e9n\u00e9rale de la Marine marchande, dans le cas des yachts de tourisme devrait pr\u00e9senter original et la copie de leur licence de tourisme offerts par l’Institut panam\u00e9en du tourisme et de leur permission de la navigation;<\/p>\n
2. Copies du passeport du propri\u00e9taire ou de capitaine de navire;<\/p>\n
3. Des copies des passeports de l’\u00e9quipage et la liste des passagers;<\/p>\n
4. Pour les membres de l’\u00e9quipage, ils doivent pr\u00e9senter leur permis de marins et de leur passeport;<\/p>\n
5. Pour les passagers, ils devraient offrir copie de leur passeport.<\/p>\n
Pour demander ce visa de l’\u00e9tranger doivent se conformer aux formalit\u00e9s requises \u00e0 l’article 28 du d\u00e9cret-loi (\u00e0 l’exception du chiffre 2 et 4) et de soumettre les documents suivants:<\/p>\n
1. Demande de visa au Panama pour les passagers et membres d’\u00e9quipage de bateaux de plaisance ou de tourisme;<\/p>\n
2. Trois (3) les photographies;<\/p>\n
3. Des copies des documents d’identit\u00e9 du pays d’origine ou de permis de s\u00e9jour;<\/p>\n
4. Le paiement des services migratoires dans le montant total de cent dollars (100 $) par personne, en faveur du Service National de l’Immigration;<\/p>\n
5. Des copies de l’\u00e9lectronique (ou imprim\u00e9s) billet pay\u00e9 pour le retour complet (si applicable);<\/p>\n
6. Preuve de la relation contractuelle ou de louer avec les yachts ou les clubs de marine (si applicable);
\n\t7. Lettre de la responsabilit\u00e9 de l’employeur, le capitaine ou le propri\u00e9taire du navire.<\/p>\n
Si vous \u00eates int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 d\u00e9m\u00e9nager au Panama, ou d’obtenir une r\u00e9sidence l\u00e9gale au Panama, s’il vous pla\u00eet nous contacter pour une consultation personnelle avec le 黑料不打烊.<\/p>\n
黑料不打烊 peuvent aider les passagers et membres d’\u00e9quipage d’un visa au Panama pour les passagers et membres d’\u00e9quipage de bateaux de plaisance ou de tourisme. L’article 15 du d\u00e9cret-loi pr\u00e9voit que les \u00e9trangers d’entrer au Panama par le biais des yachts ou voiliers avec l’intention de plaisir ou de tourisme sera en mesure […]<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false},"yoast_head":"\n